InDesign CC : La mise en page multilingue

Utiliser le PDF comme garant de base

Testez gratuitement nos 1266 formations

pendant 10 jours !

Tester maintenant Afficher tous les abonnements
Dès lors que vous utilisez des polices spécifiques, avec lesquelles vous pouvez avoir des problèmes de traduction, il est capital de travailler avec Acrobat. Vous allez pouvoir vous assurer une prédictibilité optimale des documents.
02:45

Transcription

Nous allons étudier le PDF dont l'usage va nous servir de garant par rapport aux langues et de base pour la traduction. Ce PDF en fait, il a des spécificités tout à fait uniques, dont nous allons nous servir de façon évidente. C'est à dire que depuis le début le PDF s'attache à préserver la mise en forme d'un fichier quelque soit son origine quelque soit la plate-forme sur laquelle il a été crée, les polices utilisées. Ça c'est quelque chose de bien connu. Il inclut les polices depuis la version 1.5 du standard Acrobat, ce qui n'était pas nécessairement le cas avant. C'est à dire qu'avant quand les polices n'étaient pas dans le système destination elle ne s'affichaient pas correctement. Donc, là maintenant, on est sûr depuis la spécification PDF type A d'avoir les polices présentes. Et en fait, ça va nous permettre d'obtenir un fichier modèle que l'on doit suivre pour être sûr que tout fonctionne. Et donc, du traducteur, comprenez bien, il faut obtenir un fichier PDF en même temps que son fichier source de la langue. On va faire une petite démonstration de ça ici, immédiatement. J’importe un fichier ici, qui n'est qu'un fichier word quelconque à part que, à un moment, ici, vous voyez j'ai de l'arabe. Et donc, que faire par rapport à ça ? Nous verrons ensemble comment gérer l'arabe ici. Simplement, je dois appliquer un paramètre à mon paragraphe de façon à gérer l'arabe en question. Vous voyez qu'ici, il y a eu un changement; Je vais revenir en arrière. Voyez, ces lettres sont séparées. je repasse dans le paramètre universel, et j'ai un bon affichage. Comment je peux savoir que ces quelques caractères sont corrects ? Eh bien tout simplement grâce à un fichier PDF qui vient ici. Même si le caractère n'est pas tout à fait similaire, je peux le confronter pour savoir. Je peux éventuellement le mettre dans un autre caractère ici, comme ceci qui sera peut être un petit peu plus proche. Et donc j'ai la même boucle, la même diacritique. Donc voilà, un exemple pratique de l'utilisation du fichier Acrobat comme garantie d'un respect de la traduction ce qui nous permet d'avancer par rapport à ce problème.

InDesign CC : La mise en page multilingue

Apprenez à gérer les particularités de la mise en page multilingue avec InDesign. Optimisez vos processus de production en intégrant les problématiques liées à ce type de projet.

1h27 (27 vidéos)
Aucun commentaire n´est disponible actuellement
 
Logiciel :
Spécial abonnés
Date de parution :13 avr. 2016

Votre formation est disponible en ligne avec option de téléchargement. Bonne nouvelle : vous ne devez pas choisir entre les deux. Dès que vous achetez une formation, vous disposez des deux options de consultation !

Le téléchargement vous permet de consulter la formation hors ligne et offre une interface plus conviviale. Si vous travaillez sur différents ordinateurs ou que vous ne voulez pas regarder la formation en une seule fois, connectez-vous sur cette page pour consulter en ligne les vidéos de la formation. Nous vous souhaitons un excellent apprentissage avec cette formation vidéo.

N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions !