Excel 2016 : Importation et exportation de données

Exporter au format TXT Unicode

Testez gratuitement nos 1298 formations

pendant 10 jours !

Tester maintenant Afficher tous les abonnements
Analysez un export ANSI/Code page 437 et un export UNICODE avec tabulations. Vous allez constater une problématique particulière au niveau de la transformation.
04:55

Transcription

Nous allons passer maintenant à un autre type d’export de fichiers évidemment. Il va s’agir de l’option d’export de texte au format Unicode, ou si vous préférez, ça veut dire en UTF 16. Donc l’UTF 16 ou l’Unicode. C’est pour faire simple, une manière de coder les caractères qui a permis d’étendre le vieux standard qui a été paraît-il un des premiers. Qui est l’ANSI. Qui était en fait un standard américain pour représenter les caractères sur les écrans d’ordinateurs et également sur les espaces de stockage. Donc l’ANSI était réservé principalement aux caractères latins, et puis bien évidemment il a fallu étendre ça à d’autres caractères autre que latins, par exemple le japonais, le thaïlandais, l’arabe, et ainsi de suite. Alors voyons un exemple. On va partir de ce fichier Excel que nous avons là. Et le fichier Excel que je vais vous montrer dans quelques secondes, voilà comme ceci, j'y ai mis dedans plusieurs difficultés. D’abord il y a un secteur d’activité, qui est systématiquement en japonais. Donc ça ça arrive. Et on a maintenant un article qui a un symbole de Trade mark. Donc le petit TM que vous voyez en haut à droite. On va voir comment ceci s’exporte. Dans un premier temps avec le format précédent que nous avons vu. Donc on fait un Fichier, Enregistrer sous, Parcourir, on va sur le Bureau, on va prendre ici donc le Texte (séparateur : tabulation), et on va faire un Si maintenant on ferme ce fichier qu’on a en face de nous, qui est devenu un fichier TXT. En réalité, en l’ouvrant dans le Bloc-notes, on se rend compte qu’on a perdu les caractères asiatiques, et qu’on a perdu aussi le Trade mark. Donc visiblement on n’est pas en UTF ici, donc ça veut dire qu'on n’est pas en Unicode, puisque l’on a perdu le Trade mark et les caractères asiatiques. Et effectivement on peut vérifier ça, parce que si on va dans Fichier, Enregistrer sous, on voit bien que ce fichier est en ANSI. Maintenant ce fichier-là on va le renommer, pour l’appeler Données_Excel_ANSI, on va rouvrir notre fichier Excel d’origine, et puis maintenant on fait un Fichier, Enregistrer sous, Parcourir, et on va voir la nouveauté qui nous intéresse dans cette vidéo, c’est de prendre dans Type, l’option qui s’appelle Là on va maintenant changer le nom du fichier en prenant simplement Unicode on fait Enregistrer, on ferme maintenant ce fichier qui est un fichier texte, et plus un fichier Excel. Et là donc on a Unicode, on fait un clic droit et on l’ouvre dans le Bloc-notes. Et on peut se rendre compte que les caractères asiatiques, sont restés, vous voyez, ils sont tous là. Mais chose curieuse, que personnellement je ne m’explique pas, c’est que bien que le Trade mark, soit pourtant dans l’Unicode, il n’est pas géré lors de la transformation par Excel. Des fois des gens me disent, que c’est Bloc-notes qui ne gère pas. Alors pas de problème, je l’ouvre dans le WordPad, comme vous pouvez le voir, il ne le gère pas non plus dans le WordPad. Des fois il y a des gens qui disent que c’est probablement parce qu’il faut l’ouvrir avec quelque chose de plus évolué que le WordPad ou le Bloc-notes. Sachez que non. Ça n’a rien à voir. Je ne sais pas si j’ai Word sur cette machine, oui j’ai Word, donc là Word propose de l’ouvrir, je peux dire prend comme encodage Unicode, si je fais un OK, j’ai quand même perdu le Trade mark ici, donc ça c’est fortement dommageable. Si je reprends par ailleurs Word et que je regarde ici la liste, j’ai Unicode UTF 8, visiblement il n’y a pas l’UTF 16, on remarque finalement, qu'il prend Excel de l’Unicode, mais de l’Unicode qui n’est pas UTF 8, ni UTF 7, ni visiblement UTF 16. Donc Microsoft a son propre UTF. Visiblement. Ou ils en utilisent une variante. En tout cas voilà, ça va vous permettre au moins de gérer les caractères asiatiques, arabes ou également d’autres pays un petit peu, on va dire exotiques par rapport à nos pays francophones, ou germanophones, ou italophones, ou espagnols, enfin tous ceux qui ont des caractères latins.

Excel 2016 : Importation et exportation de données

Maîtrisez l’import de données depuis des sources externes avec Excel. Apprenez également à convertir celles-ci dans des formats adaptés aux exigences de vos interlocuteurs.

2h32 (36 vidéos)
Aucun commentaire n´est disponible actuellement
 
Logiciel :
Spécial abonnés
Date de parution :19 déc. 2016

Votre formation est disponible en ligne avec option de téléchargement. Bonne nouvelle : vous ne devez pas choisir entre les deux. Dès que vous achetez une formation, vous disposez des deux options de consultation !

Le téléchargement vous permet de consulter la formation hors ligne et offre une interface plus conviviale. Si vous travaillez sur différents ordinateurs ou que vous ne voulez pas regarder la formation en une seule fois, connectez-vous sur cette page pour consulter en ligne les vidéos de la formation. Nous vous souhaitons un excellent apprentissage avec cette formation vidéo.

N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions !